en_tn/heb/01/04.md

17 lines
831 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The first prophetic quotation (You are my son) comes from the Psalms. The prophet Samuel wrote the second one (I will be a father to him). All occurrences of "he" refer to Jesus, the Son. The word "You" refers to Jesus, and the words "I" and "me" refer to God the Father.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He has become
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"The Son has become"
# as the name he has inherited is more excellent than their name
Here "name" refers to honor and authority. Alternate translation: "as the honor and authority he has inherited is superior to their honor and authority" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he has inherited
The author speaks of receiving honor and authority as if he were inheriting wealth and property from his father. Alternate translation: "he has received" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00