2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This begins Yahweh's reply to Jerusalem's request in verses 34 and 35.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I am about to plead your case and bring about vengeance
Yahweh defending his people is spoken of as if he were a lawyer pleading their case in court. AT: "I will be like your lawyer to defend you and I will bring about vengeance" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# heaps of rubble
buildings that have become piles of rock
# den of jackals
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
home for wild dogs
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a horror
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
something that terrifies everyone who looks at it
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# hissing
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
a sound people make to show that they dislike something very much
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# there are no inhabitants
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"no one lives"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]]