en_tn/exo/28/06.md

25 lines
864 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues to tell Moses what the people must do.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# fine-twined linen
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"finely-twisted linen." This was cloth made from fine linen threads that someone twisted together to make a stronger thread. See how you translated this in [Exodus 26:36](../26/36.md).
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# skillful craftsman
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
a person who can make beautiful objects by hand
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# it must be made of one piece
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "they must make it in one piece" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# onyx stones
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
These are valuable stones that have layers of white and black, red or brown. See how you translated this in [Exodus 25:7](../25/03.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]