en_tn/jdg/01/11.md

24 lines
876 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the name of Debir was previously Kiriath Sepher
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The author probably wrote this because his readers knew the city as Debir. But at the time Israel attacked it, it was called Kiriath Sepher. AT: "which used to be called Kiriath Sepher" (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# previously
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"in times past" or "at an earlier time"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Whoever attacks Kiriath Sepher and takes it
Here "Kiriath Sepher" represents the people. AT: "Whoever attacks and defeats the people of Kiriath Sepher and takes their city" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Aksah
This is the name of Caleb's daughter. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Othniel, son of Kenaz
2017-06-24 00:15:21 +00:00
These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]]