2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Connecting Statement:
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
After Jesus' baptism, he is in the wilderness for 40 days and then goes to Galilee to teach and call his disciples.
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# compelled him to go out
|
|
|
|
|
|
|
|
"drove Jesus out forcefully"
|
|
|
|
|
|
|
|
# He was in the wilderness
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
"He stayed in the wilderness"
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# forty days
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
"40 days" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# He was with
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
"He was among"
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]]
|