forked from WycliffeAssociates/en_tn
11 lines
582 B
Markdown
11 lines
582 B
Markdown
|
## his name perish ##
|
||
|
|
||
|
If a person's name dies, it means that people forget that he had ever lived. AT: "when will his name perish" or "when will people forget about him" (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
## he says worthless things ##
|
||
|
|
||
|
AT: "they pretend to be concerned about me" (UDB) Note that the ULB uses a singular pronoun meaning one enemy. The UDB uses a plural pronoun referring to any of his enemies.
|
||
|
|
||
|
## his heart gathers up my disaster for itself ##
|
||
|
|
||
|
AT: "he eagerly listens to all the bad news about me" (UDB)
|