forked from WycliffeAssociates/en_tn
23 lines
681 B
Markdown
23 lines
681 B
Markdown
|
## See ##
|
||
|
|
||
|
This word introduces something for special attention.
|
||
|
|
||
|
## proud one ##
|
||
|
|
||
|
This is Yahweh's description of Babylon.
|
||
|
|
||
|
## For your day has come, … the time when … ##
|
||
|
|
||
|
These two short phrases mean the same thing and are used together to emphasize or intensify the idea they express. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|
||
|
## your day ##
|
||
|
|
||
|
This refers to the span of time during the horrible judgment will come onto Babylon. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
## I will light ##
|
||
|
|
||
|
The word "I" refers to Yahweh.
|
||
|
|
||
|
## a fire in their cities ##
|
||
|
|
||
|
This refers to the way the destruction will come. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|