2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## Blessed is the man ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"happy is the person"
|
|
|
|
|
|
|
|
## endures testing ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"stays strong when troubles come"
|
|
|
|
|
|
|
|
## passed the test ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"remains strong through those troubles"
|
|
|
|
|
|
|
|
## he will receive ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"God will give him"
|
|
|
|
|
|
|
|
## receive the crown of life ##
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
"crown of life" is a figurative expression for God giving the person eternal life as his reward. AT: "receive his reward of eternal live".
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
## has been promised to those who love God ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"God has promised the crown of life to those who love him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## when he is tempted ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"when he has the desire to do something evil"
|
|
|
|
|
|
|
|
## This temptation is from God ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"God is trying to make me do something evil"
|
|
|
|
|
|
|
|
## God is not tempted by evil ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"God does not desire to do evil"
|
|
|
|
|
|
|
|
## God ... does not tempt anyone ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"God does not try to make a person do something evil"
|