en_tn/gen/29/33.md

27 lines
566 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Then she conceived ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"Then Leah became pregnant"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## bore a son ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"gave birth to a son"
## Yahweh has heard that I am unloved ##
"Yahweh has heard that my husband does not love me"
## she called his name Simeon ##
Translators may also add a footnote that says "The name Simeon means 'heard.'"
## will my husband be attached to me ##
"my husband will embrace me"
## I have borne him three sons ##
"I have given birth to three sons for him"
## his name was called Levi ##
Translators may also add a footnote that says "The name Levi means 'attached.'"