forked from WycliffeAssociates/en_tn
27 lines
923 B
Markdown
27 lines
923 B
Markdown
|
## Then those who remain ##
|
||
|
|
||
|
AT: "When you punish the false witness, the rest of the people"
|
||
|
|
||
|
## will hear and fear ##
|
||
|
|
||
|
AT: "will hear about the punishment and be afraid of getting punished" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
## commit no longer any such evil ##
|
||
|
|
||
|
AT: "never again do something evil like that"
|
||
|
|
||
|
## your eyes must not pity ##
|
||
|
|
||
|
The eyes represent the part of a person that feels compassion. AT: "you must not pity" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## must not pity ##
|
||
|
|
||
|
This implies that if you feel sorry for the guilty person, you might let him go without punishment. AT: "you should not let a guilty person go without punishment"
|
||
|
|
||
|
## life will pay for life ##
|
||
|
|
||
|
AT: "you must take the life of a person who takes a person's life" or "you must kill any person who kills somebody"
|
||
|
|
||
|
## eye for eye ##
|
||
|
|
||
|
AT: "eye will pay for eye" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|