2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## fastening his eyes upon him ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
"staring at him" or "looking intently at him"
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## the lame man looked at them ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
"the lame man paid close attention to them"
|
|
|
|
|
|
|
|
## silver and gold ##
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
The phrase "silver and gold" is used to represent money. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## In the name of Jesus Christ ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"Through the power of Jesus Christ," (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|