# Кто нарушит. λύση̣ от λύω: 1. отвязывать, развязывать; 2. освобождать, отпускать; 3. разрушать, расторгать, нарушать; 4. разрешать, отменять, упразднять, объявлять недействительным. "Кто упразднит / не исполнит" или "кто не сохранит"... Достаточно не исполнить одну заповедь, чтобы не исполнить весь Закон. # Одну из этих самых меньших заповедей. ЭНТОЛЭ означает: "заповедь", "предписание", "приказ", "указ", "Закон". Возможный перевод: "Любую из этих заповедей, включая даже самую незначительную". # в Царстве Небесном будет назван меньшим... КАЛЕО - "называть", "именовать", "обращаться", "звать"; может быть синонимом глагола "быть". Можно использовать действительный залог: "того Бог назовёт" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]). Также возможен перевод: "тот будет/станет (или "тот будет сделан"). ἐλάχιστος (это превосходная степень от прил. ОЛИГОС - "маленький", "незначительный"): "малейший", "наименьший", "маловажный". Это великое благо, что человек вообще попадет в Царство Небесное. # Исполнит и научит. ὃς δ᾽ ἂν ποιήσῃ καὶ διδάξῃ, - "тот же, кто сделает и научит".Гл. ПОЙЭО - "делать", "производить"; "хранить", "выполнять", "практиковать"... Кто не только сам сможет всё исполнить, но и других научит это делать. Возможный перевод: "будет сам повиноваться Богу и научит этому других"... # будет назван великим. οὗτος μέγας κληθήσεται - "тот будет назван великим". МЕГАС - прил. "большой", "великий" (в т.ч. по статусу или рангу).