# Были собраны и сыновья Израиля, и, взяв продовольствие Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «Израильская армия также собралась вместе, и командиры дали оружие, необходимое для сражения» (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # как два небольших козьих стада Это сравнение сравнивает израильскую армию с двумя небольшими стадами коз. Альтернативный перевод: «Израильская армия оказалась маленькой и слабой, как два стада коз» (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])