8 lines
1.2 KiB
Markdown
8 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Уничтожил Египет в его первенцах, потому что Его милость вечна
|
|||
|
|
|||
|
לְמַכֵּ֣ה מִ֭צְרַיִם בִּבְכֹורֵיהֶ֑ם כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃
|
|||
|
"Поразил Египет в / через первенцев его, потому что вечная милость Его".
|
|||
|
נכה: быть поражённым, быть убитым, быть побитым, быть разрушенным.
|
|||
|
בְכוֹר: первенец, первородный.
|
|||
|
О чудном действии силы Господа в истории Его народа рассказывается подробнее, чем в Пс. 134. Перечисление чудес в природе и человеческом сообществе завершается напоминанием о том из них, которое, возможно, более других свидетельствует, что Господь добр, и что вовек милость Его: Он дает пищу всякой плоти (стих 25). "Поразил Египет в первенцах его" См. ком. к Пс. 134:8.
|