20 lines
710 B
Markdown
20 lines
710 B
Markdown
|
# Он
|
|||
|
|
|||
|
речь идет о Ягненке (Агнце).
|
|||
|
|
|||
|
# третью печать
|
|||
|
|
|||
|
«следующую печать» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|||
|
|
|||
|
# третье животное
|
|||
|
|
|||
|
«следующее животное» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|||
|
|
|||
|
# Иди и смотри
|
|||
|
|
|||
|
см. комментарий в Общих замечаниях к главе 6.
|
|||
|
|
|||
|
# весы
|
|||
|
|
|||
|
устройство для измерения веса. Речь идет о весах, использовавшихся во времена Иоанна в торговле - в следующем стихе речь идет о ценах на пшеницу и ячмень.
|