forked from lversaw/pmy_tn
Update 'mrk/06/04.md'
This commit is contained in:
parent
3734f40cf7
commit
4c45a7063e
15
mrk/06/04.md
15
mrk/06/04.md
|
@ -8,17 +8,4 @@ Kalimat ini gunakan dua kata negatif untuk menekankan padan kata positif. AT: "S
|
|||
|
||||
# Letakkan De pu tangan pada beberapa orang sakit
|
||||
|
||||
Para nabi dan guru-guru akan menaruh tangannya pada orang-orang untuk menyembuhkan dorang ato memberkati dorang. Dalam masalah ini, Yesus menyembuhkan orang-orang
|
||||
|
||||
# Arti kata
|
||||
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/honor]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/household]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/mighty]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/works]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/hand]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/heal]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/amazed]]
|
||||
Para nabi dan guru-guru akan menaruh tangannya pada orang-orang untuk menyembuhkan dorang ato memberkati dorang. Dalam masalah ini, Yesus menyembuhkan orang-orang
|
Loading…
Reference in New Issue