Update 'mat/01/22.md'

This commit is contained in:
rogerw 2020-01-29 20:15:42 +00:00
parent e3124d5e02
commit 4a86aa2869
1 changed files with 8 additions and 16 deletions

View File

@ -1,39 +1,31 @@
# Berita Umum:
##### Penulis mengutip perkataan nabi Yesaya untuk kastunjuk kalo kelahiran Yesus betul deng yang tertulis di Kitab Suci. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
Penulis mengutip perkataan nabi Yesaya untuk kastunjuk kalo kelahiran Yesus betul deng yang tertulis di Kitab Suci. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# Smua ini terjadi
##### Malaikat tra lagi bicara. Matius skarang arti de penting apa yang dibicarakan malaikat.
Malaikat tra lagi bicara. Matius skarang arti de penting apa yang dibicarakan malaikat.
# Su di Firmankan Tuhan melalui nabi
##### Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "apa yang Tuhan bicara sama nabi untuk ditulis pada zaman dulu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "apa yang Tuhan bicara sama nabi untuk ditulis pada zaman dulu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Nabi
##### Dulu ada banyak nabi. Matius bicara tentang Yesaya. AT: "nabi Yesaya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Dulu ada banyak nabi. Matius bicara tentang Yesaya. AT: "nabi Yesaya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Liatlah ... Imanuel
##### Di sini Matius mengutip perkataan nabi Yesaya
Di sini Matius mengutip perkataan nabi Yesaya
# Liatlah
##### "Lihat" atau "Dengar" atau "perhatikan sama apa yang akan Sa bicra sama kam." Kata ini tamba tegas sama apa yang akan bicarakan selanjutnya.
"Lihat" atau "Dengar" atau "perhatikan sama apa yang akan Sa bicra sama kam." Kata ini tamba tegas sama apa yang akan bicarakan selanjutnya.
# Imanuel
##### Ini adalah nama anak laki-laki (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
Ini adalah nama anak laki-laki (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Yang brarti "Allah tinggal sama-sama deng kitorang."
##### Ini trada dalam Kitab Yesaya. Matius jelaskan pengertian dari nama "Imanuel." Kam dapa arti sbagai kalimat tapisah. At: "Nama ini brarti "Allah sama-sama kitong.'"
# Arti lain
##### * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/fulfill]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/virgin]]
Ini trada dalam Kitab Yesaya. Matius jelaskan pengertian dari nama "Imanuel." Kam dapa arti sbagai kalimat tapisah. At: "Nama ini brarti "Allah sama-sama kitong.'"