forked from lversaw/pmy_tn
Update 'lam/01/10.md'
This commit is contained in:
parent
91a99e32bb
commit
237bfed3ad
|
@ -4,16 +4,16 @@ Ini adalah sebuah ungkapan. AT: "su ambil harta milik" atau "su mencuri" (Liat:
|
|||
|
||||
# De pu barang yang berharga
|
||||
|
||||
##### Ini tertuju pada harta milik yang berharga.
|
||||
Ini tertuju pada harta milik yang berharga.
|
||||
|
||||
# De su lihat
|
||||
|
||||
##### Kata "de" tertuju pada Yerusalem. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||||
Kata "de" tertuju pada Yerusalem. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||||
|
||||
# Bangsa-bangsa
|
||||
|
||||
Ini tertuju pada orang dari berbagai bangsa, belum mencakup sluruh penduduk bangsa-bangsa itu. AT: "orang dari bangsa-bangsa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||
|
||||
## Engkou printahkan
|
||||
# Engkou printahkan
|
||||
|
||||
##### Kata "Engkou" tertuju pada TUHAN.
|
||||
Kata "Engkou" tertuju pada TUHAN.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue