# Hari Tuhan, hari TUHAN ## Istilah Perjanjian Lama "hari TUHAN" digunakan untuk merujuk kepada waktu tertentu (s) ketika Allah akan menghukum orang karena dosa mereka. * Istilah Perjanjian Baru "hari Tuhan" biasanya merujuk pada hari atau waktu ketika Tuhan Yesus akan datang kembali untuk menghakimi orang pada akhir waktu. * Masa mendatang, di akhir penghakiman dan kebangkitan ini, juga kadangkala disebut sebagai "hari terakhir." Waktu ini akan dimulai ketika Tuhan Yesus datang kembali untuk menghakimi orang-orang berdosa dan selamanya akan menetapkan pemerintahanNya. * Kata "hari" dalam frase-frase ini kadang-kadang bisa merujuk pada hari secara langsung atau mungkin merujuk pada "waktu" atau "kejadian" yang lebih panjang dari satu hari. * Kadangkala hukuman merujuk sebagai "pencurahan murka Allah" kepada mereka yang tidak percaya. ## Saran-saran Terjemahan: * Tergantung pada konteksnya, cara lain untuk menerjemahkan "hari TUHAN" dapat mencakup, "waktu TUHAN" atau "masa ketika TUHAN akan menghukum musuh-musuhnya" atau "waktu murka TUHAN." * Cara lain untuk menerjemahkan "hari Tuhan" bisa mencakup "saat penghakiman Tuhan" atau "masa ketika Tuhan Yesus akan kembali untuk menghakimi orang." (Lihat juga: [hari](../other/biblicaltimeday.md), [hari penghakiman](../kt/judgmentday.md), [Tuhan](../kt/lord.md), [kebangkitan](../kt/resurrection.md), [TUHAN](../kt/yahweh.md)) ## Rujukan Alkitab: * [1 Korintus 5: 3-5 1](rc://id/tn/help/1co/05/03) * [1 Tesalonika 5: 1-3](rc://id/tn/help/1th/05/01) * [2 Petrus 3:10](rc://id/tn/help/2pe/03/10) * [2 Tesalonika 2:1-2](rc://id/tn/help/2th/02/01) * [Kisah Para Rasul 2:20-21](rc://id/tn/help/act/02/20) * [Filipi 1:9-11](rc://id/tn/help/php/01/09) ## Data Kata: * Strong's: H3068, H3117, G2250, G2962