id_tn_l3/psa/107/02.md

11 lines
515 B
Markdown

# tebusan TUHAN
"Tebusan" mengacu kepada mereka yang telah diselamatkan TUHAN. Terjemahan lain: "orang-orang yang TUHAN selamatkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# mengatakan
Ini berarti membicarakan sesuatu kepada orang lain. Terjemahan lain: "menceritakan apa yang Allah kerjakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# dari tangan musuh
Di sini "tangan" mengacu kepada kekuasaan. Terjemahan lain: "dari kekuasaan musuh" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])