# Pernyataan Terkait: Orang Farisi mengundang Yesus untuk makan di rumahnya. # Informasi Umum: Sudah menjadi kebiasaan pada saat itu bagi seorang tamu untuk menghadiri makan malam tanpa makan. # pada suatu kali, salah satu orang Farisi Tanda awal dari bagian baru dari kisah dan memperkenalkan orang Farisi dalam kisah tersebut. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-newevent]] dan [[rc://id/ta/man/translate/writing-participants]]) # berbaring di meja untuk makan "duduk di meja makan." ini merupakan suatu kebiasaan saat makan santai seperti makan malam bagi lelaki untuk makan ketika berbaring dengan nyaman diantara meja. # lihatlah, ada seorang wanita Kata "lihatlah" mengingatkan kita ke orang baru di dalam cerita. Bahasa Anda mungkin memiliki cara lain untuk melakukan ini. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-participants]]) # yang orang berdosa "yang hidup dengan gaya hidup pendosa" atau "yang memiliki reputasi hidup sebagai seorang pendosa." Dia mungkin telah menjadi pelacur. # sebuah botol dari batu pualam "sebuah botol yang terbuat dari batu yang halus." pualam adalah sebuah batu putih yang halus. Orang menyimpan barang-barang berharga di dalam botol pualam. # minyak wangi "dengan parfum di dalam itu." minyak itu memiliki sesuatu yang membuat harum. Orang mengoleskannya di atas diri mereka sendiri atau menaburi pakaian mereka dengan itu agar berbau harum. # dengan rambut dari kepalanya "dengan rambutnya" # mengurapinya dengan minyak wangi "menuangkan minyak wangi ke atasnya"