forked from chrisjarka/id_tn_l3
Update 'jer/37/03.md'
This commit is contained in:
parent
ddb96e491f
commit
24a363d813
|
@ -1,13 +1,15 @@
|
||||||
|
# Yukhal
|
||||||
|
|
||||||
Ini adalah nama seorang laki-laki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
Ini adalah nama seorang laki-laki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
### Selemya
|
# Selemya
|
||||||
|
|
||||||
Lihat bagaimana Anda menerjemahkan nama laki-laki ini dalam Yeremia 34:16 .(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
Lihat bagaimana Anda menerjemahkan nama laki-laki ini dalam Yeremia 34:16 .(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
### Zefanya anak laki-laki Maaseya seorang imam
|
# Zefanya anak laki-laki Maaseya seorang imam
|
||||||
|
|
||||||
Lihat bagaimana Anda menerjemahkan nama laki-laki ini dalam Yeremia 21:1
|
Lihat bagaimana Anda menerjemahkan nama laki-laki ini dalam Yeremia 21:1
|
||||||
|
|
||||||
### bagi kami
|
# bagi kami
|
||||||
|
|
||||||
"untuk kami" atau "demi kepentingan kami". Kata "kami" menunjuk pada raja Zedekia dan sisa orang-orang Yehuda.
|
"untuk kami" atau "demi kepentingan kami". Kata "kami" menunjuk pada raja Zedekia dan sisa orang-orang Yehuda.
|
Loading…
Reference in New Issue