id_tn_l3/psa/56/06.md

9 lines
639 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Mazmur 56:6
# mereka mengawasi langkah-langkahku 
Melihat apa yang seorang lain lakukan, bertujuan untuk membuat masalah padanya dibicarakan seolah-olah melihat langkah kakinya, seperti seseorang yang akan menangkap seseorang dengan mengamati kemana orang itu berjalan. Terjemahan lain: "mereka melihat segala hal yang aku lakukan". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# seolah mereka mengharapkan nyawaku 
Menunggu untuk membunuh seseorang dibicarakan seolah-olah berharap nyawanya. Terjemahan lain: "seperti mereka menunggu untuk membunuhku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])