forked from chrisjarka/id_tn_l3
13 lines
698 B
Markdown
13 lines
698 B
Markdown
|
### Mazmur 104:3
|
||
|
|
||
|
# Ia memasang tiang-tiangNya di atas air
|
||
|
|
||
|
"Engkau membangun ruang-ruangan di surga." Hal ini menunjukkan bahwa rumahNya sangat tinggi sehingga lantai atas dari rumah itu mencapai ke awan.
|
||
|
|
||
|
# Ia menjadikan awan-awan kereta perangNya
|
||
|
|
||
|
Awan di sini dilukiskan membawa TUHAN seakan awan-awan ini adalah kereta perang. Terjemahan lain: "Engkau menjadikan awan-awan membawa Engkau layaknya kereta perang" (LIhat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Ia berjalan-jalan di atas angin
|
||
|
|
||
|
Di sini tiupan angin dilukiskan sebagai sayap-sayap yang di atasnya TUHAN berjalan. Terjemahan lain: "Engkau berjalan di atas awan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|