forked from chrisjarka/id_tn_l3
34 lines
1.2 KiB
Markdown
34 lines
1.2 KiB
Markdown
|
### Ayat: 17-19
|
||
|
|
||
|
# setiap orang
|
||
|
|
||
|
"setiap orang percaya"
|
||
|
|
||
|
# Tuhan tetapkan untuk setiap orang
|
||
|
|
||
|
Paulus mengajar orang-orang percaya di semua jemaat untuk mematuhi ketetapan ini.
|
||
|
|
||
|
# Apakah ada orang yang dipanggil ketika ia sudah disunat?
|
||
|
|
||
|
Paulus berbicara tentang orang yang sudah bersunat (orang Yahudi). Terjemahan Lain: "Kepada yang sudah bersunat, ketika Allah memanggilmu untuk percaya, kamu sudah disunat"
|
||
|
|
||
|
(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# Adakah orang yang ketika dipanggil ia belum bersunat?
|
||
|
|
||
|
Paulus sekarang berbicara tentang orang yang tidak bersunat. Terjemahan Lain: "Untuk yang tidak bersunat, ketika Allah memanggilmu untuk percaya, kamu tidak bersunat"
|
||
|
|
||
|
(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-Kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
|