TUHAN berbicara dengan ejekan. Biasanya orang mempersembahkan binatang kepada Allah. Di sini, Allah mengorbankan orang kepada binatang. Terjemahan lain: "seakan mereka adalah domba jantan, anak domba, kambing dan sapi jantan" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-irony]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "mereka semua menjadi gemuk karena makan rumput di Basan" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])