id_tn_l3/ezk/25/08.md

11 lines
644 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Moab dan Seir
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Tempat-tempat ini merujuk kepada orang-orang yang tinggal di dalamnya. Terjemahan lain: "Orang-orang Moab dan Seir" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Lihatlah, keturunan Yehuda itu seperti 
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"Lihat, seperti apa keturunan Yehuda"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# keturunan Yehuda
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "keturunan" adalah sebuah ungkapan bagi keluarga yang tinggal di dalam rumah tangga, dalam hal ini keturunan Yehuda selama bertahun-tahun. Perhatikan bagaimana Anda menerjemahkan kata-kata ini dalam Yehezkiel 3:1. Terjemahan lain: "Kelompok orang Yehuda adalah" atau "Orang-orang Yehuda adalah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])