id_tn_l3/ezk/34/16.md

15 lines
559 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# yang hilang
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "domba atau kambing" tidak disebut, tetapi itu yang dimaksudkan dan dipahami. Terjemahan lain: "domba atau kambing yang hilang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# membawa kembali yang tercerai-berai
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"membawa pulang mereka yang diserakkan" 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# membalut yang terluka
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"membalut tulang yang patah dengan kain" atau "membalut domba yang terluka dengan kain"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# yang gemuk dan kuat
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Yang dimaksud adalah "domba". Terjemahan lain: "domba yang gemuk dan domba yang kuat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])