id_tn_l3/psa/10/07.md

7 lines
585 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Mulutnya dipenuhi dengan kutuk, tipu daya, dan penindasan ** **
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Apa yang dikatakan orang dinyatakan seperti berada di dalam mulut mereka. Terjemahan lain: "Dia selalu mengutuk orang, mengatakan kebohongan, dan mengancam untuk menyakiti orang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# bagian bawah lidahnya adalah kesusahan dan kejahatan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini lidah mewakili berbicara. Terjemahan lain: atau "apa yang dia katakan melukai dan menghancurkan orang" atau "dia mengucapkan kata-kata yang mengancam dan melukai orang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])