zh_cuv/32-JON.usfm

143 lines
6.2 KiB
Plaintext

\id JON Chinese-Simplified Script: Chinese Union New Punctuation 1989
\h 约拿书
\toc1 约拿书
\toc2 约拿书
\mt1 约拿书
\s5
\c 1
\s1 约拿违背耶和华
\p
\v 1 耶和华的话临到\pn 亚米太\pn*的儿子\pn 约拿\pn*,说:
\v 2 「你起来往\pn 尼尼微\pn*大城去,向其中的居民呼喊,因为他们的恶达到我面前。」
\v 3 \pn 约拿\pn*却起来,逃往\pn 他施\pn*去躲避耶和华;下到\pn 约帕\pn*,遇见一只船,要往\pn 他施\pn*去。他就给了船价,上了船,要与船上的人同往\pn 他施\pn*去躲避耶和华。
\p
\s5
\v 4 然而耶和华使海中起大风,海就狂风大作,甚至船几乎破坏。
\v 5 水手便惧怕,各人哀求自己的神。他们将船上的货物抛在海中,为要使船轻些。\pn 约拿\pn*已下到底舱,躺卧沉睡。
\s5
\v 6 船主到他那里对他说:「你这沉睡的人哪,为何这样呢?起来,求告你的神,或者神顾念我们,使我们不致灭亡。」
\p
\v 7 船上的人彼此说:「来吧,我们掣签,看看这灾临到我们是因谁的缘故。」于是他们掣签,掣出\pn 约拿\pn*来。
\s5
\v 8 众人对他说:「请你告诉我们,这灾临到我们是因谁的缘故?你以何事为业?你从哪里来?你是哪一国?属哪一族的人?」
\v 9 他说:「我是\pn 希伯来\pn*人。我敬畏耶和华—那创造沧海旱地之天上的 神。」
\v 10 他们就大大惧怕,对他说:「你做的是什么事呢?」他们已经知道他躲避耶和华,因为他告诉了他们。
\p
\s5
\v 11 他们问他说:「我们当向你怎样行,使海浪平静呢?」这话是因海浪越发翻腾。
\v 12 他对他们说:「你们将我抬起来,抛在海中,海就平静了;我知道你们遭这大风是因我的缘故。」
\v 13 然而那些人竭力荡桨,要把船拢岸,却是不能,因为海浪越发向他们翻腾。
\s5
\v 14 他们便求告耶和华说:「耶和华啊,我们恳求你,不要因这人的性命使我们死亡,不要使流无辜血的罪归与我们;因为你—耶和华是随自己的意旨行事。」
\v 15 他们遂将\pn 约拿\pn*抬起,抛在海中,海的狂浪就平息了。
\v 16 那些人便大大敬畏耶和华,向耶和华献祭,并且许愿。
\p
\s5
\v 17 耶和华安排一条大鱼吞了\pn 约拿\pn*,他在鱼腹中三日三夜。
\s5
\c 2
\s1 约拿的祷告
\p
\v 1 \pn 约拿\pn*在鱼腹中祷告耶和华—他的 神,
\v 2 说:
\q1 我遭遇患难求告耶和华,
\q1 你就应允我;
\q1 从阴间的深处呼求,
\q1 你就俯听我的声音。
\q1
\s5
\v 3 你将我投下深渊,
\q1 就是海的深处;
\q1 大水环绕我,
\q1 你的波浪洪涛都漫过我身。
\q1
\v 4 我说:我从你眼前虽被驱逐,
\q1 我仍要仰望你的圣殿。
\q1
\s5
\v 5 诸水环绕我,几乎淹没我;
\q1 深渊围住我;
\q1 海草缠绕我的头。
\q1
\v 6 我下到山根,
\q1 地的门将我永远\add 关住\add*。
\q1 耶和华—我的 神啊,
\q1 你却将我的性命从坑中救出来。
\q1
\s5
\v 7 我心在我里面发昏的时候,
\q1 我就想念耶和华。
\q1 我的祷告进入你的圣殿,
\q1 达到你的面前。
\q1
\v 8 那信奉虚无\add 之神\add*的人,
\q1 离弃怜爱他们的主;
\q1
\s5
\v 9 但我必用感谢的声音献祭与你。
\q1 我所许的愿,我必偿还。
\q1 救恩出于耶和华。
\q1
\v 10 耶和华吩咐鱼,鱼就把\pn 约拿\pn*吐在旱地上。
\s5
\c 3
\s1 约拿顺服耶和华
\p
\v 1 耶和华的话二次临到\pn 约拿\pn*说:
\v 2 「你起来!往\pn 尼尼微\pn*大城去,向其中的居民宣告我所吩咐你的话。」
\v 3 \pn 约拿\pn*便照耶和华的话起来,往\pn 尼尼微\pn*去。这\pn 尼尼微\pn*是极大的城,有三日的路程。
\s5
\v 4 \pn 约拿\pn*进城走了一日,宣告说:「再等四十日,\pn 尼尼微\pn*必倾覆了!」
\v 5 \pn 尼尼微\pn*人信服 神,便宣告禁食,从最大的到至小的都穿麻衣\f - \fr 3:5 \ft 或译:披上麻布\f*。
\p
\s5
\v 6 这信息传到\pn 尼尼微\pn*王的耳中,他就下了宝座,脱下朝服,披上麻布,坐在灰中。
\v 7 他又使人遍告\pn 尼尼微\pn*通城,说:「王和大臣有令,人不可尝什么,牲畜、牛羊不可吃草,也不可喝水。
\s5
\v 8 人与牲畜都当披上麻布;人要切切求告 神。各人回头离开所行的恶道,丢弃手中的强暴。
\v 9 或者 神转意后悔,不发烈怒,使我们不致灭亡,也未可知。」
\p
\s5
\v 10 于是 神察看他们的行为,见他们离开恶道,他就后悔,不把所说的灾祸降与他们了。
\s5
\c 4
\s1 约拿的忿怒和 神的怜悯
\p
\v 1 这事\pn 约拿\pn*大大不悦,且甚发怒,
\v 2 就祷告耶和华说:「耶和华啊,我在本国的时候岂不是这样说吗?我知道你是有恩典、有怜悯的 神,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且后悔不降所说的灾,所以我急速逃往\pn 他施\pn*去。
\v 3 耶和华啊,现在求你取我的命吧!因为我死了比活着还好。」
\s5
\v 4 耶和华说:「你这样发怒合乎理吗?」
\p
\v 5 于是\pn 约拿\pn*出城,坐在城的东边,在那里为自己搭了一座棚,坐在棚的荫下,要看看那城究竟如何。
\s5
\v 6 耶和华 神安排一棵蓖麻,使其发生高过\pn 约拿\pn*,影儿遮盖他的头,救他脱离苦楚;\pn 约拿\pn*因这棵蓖麻大大喜乐。
\v 7 次日黎明, 神却安排一条虫子咬这蓖麻,以致枯槁。
\s5
\v 8 日头出来的时候, 神安排炎热的东风,日头曝晒\pn 约拿\pn*的头,使他发昏,他就为自己求死,说:「我死了比活着还好!」
\v 9  神对\pn 约拿\pn*说:「你因这棵蓖麻发怒合乎理吗?」他说:「我发怒以至于死,都合乎理!」
\s5
\v 10 耶和华说:「这蓖麻不是你栽种的,也不是你培养的;一夜发生,一夜干死,你尚且爱惜;
\v 11 何况这\pn 尼尼微\pn*大城,其中不能分辨左手右手的有十二万多人,并有许多牲畜,我岂能不爱惜呢?」