zh_cuv/08-RUT.usfm

192 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2017-12-30 16:10:01 +00:00
\id RUT Chinese-Simplified Script: Chinese Union New Punctuation 1989
\h 路得记
\toc1 路得记
\toc2 路得记
\mt1 路得记
\s5
\c 1
\s1 以利米勒全家迁往摩押
\p
\v 1 当士师秉政的时候,国中遭遇饥荒。在\pn 犹大\pn*的\pn 伯利恒\pn*,有一个人带着妻子和两个儿子往\pn 摩押\pn*地去寄居。
\v 2 这人名叫\pn 以利米勒\pn*,他的妻名叫\pn 拿俄米\pn*;他两个儿子,一个名叫\pn 玛伦\pn*,一个名叫\pn 基连\pn*,都是\pn 犹大\pn*\pn 伯利恒\pn*的\pn 以法他\pn*人。他们到了\pn 摩押\pn*地,就住在那里。
\s5
\v 3 后来\pn 拿俄米\pn*的丈夫\pn 以利米勒\pn*死了,剩下妇人和她两个儿子。
\v 4 这两个儿子娶了\pn 摩押\pn*女子为妻,一个名叫\pn 俄珥巴\pn*,一个名叫\pn 路得\pn*,在那里住了约有十年。
\v 5 \pn 玛伦\pn*和\pn 基连\pn*二人也死了,剩下\pn 拿俄米\pn*,没有丈夫,也没有儿子。
\s1 拿俄米和路得回伯利恒
\p
\s5
\v 6 她就与两个儿妇起身,要从\pn 摩押\pn*地归回;因为她在\pn 摩押\pn*地听见耶和华眷顾自己的百姓,赐粮食与他们。
\v 7 于是她和两个儿妇起行离开所住的地方,要回\pn 犹大\pn*地去。
\s5
\v 8 \pn 拿俄米\pn*对两个儿妇说:「你们各人回娘家去吧。愿耶和华恩待你们,像你们恩待已死的人与我一样!
\v 9 愿耶和华使你们各在新夫家中得平安!」于是\pn 拿俄米\pn*与她们亲嘴。她们就放声而哭,
\v 10 说:「不然,我们必与你一同回你本国去。」
\s5
\v 11 \pn 拿俄米\pn*说:「我女儿们哪,回去吧!为何要跟我去呢?我还能生子作你们的丈夫吗?
\v 12 我女儿们哪,回去吧!我年纪老迈,不能再有丈夫;即或说,我还有指望,今夜有丈夫可以生子,
\v 13 你们岂能等着他们长大呢?你们岂能等着他们不嫁别人呢?我女儿们哪,不要这样。我为你们的缘故甚是愁苦,因为耶和华伸手攻击我。」
\s5
\v 14 两个儿妇又放声而哭,\pn 俄珥巴\pn*与婆婆亲嘴\add 而别\add*,只是\pn 路得\pn*舍不得\pn 拿俄米\pn*。
\p
\v 15 \pn 拿俄米\pn*说:「看哪,你嫂子已经回她本国和她\add 所拜\add*的神那里去了,你也跟着你嫂子回去吧!」
\s5
\v 16 \pn 路得\pn*说:「不要催我回去不跟随你。你往哪里去,我也往那里去;你在哪里住宿,我也在那里住宿;你的国就是我的国,你的 神就是我的 神。
\v 17 你在哪里死,我也在那里死,也葬在那里。除非死能使你我相离!不然,愿耶和华重重地降罚与我。」
\v 18 \pn 拿俄米\pn*见\pn 路得\pn*定意要跟随自己去,就不再劝她了。
\p
\s5
\v 19 于是二人同行,来到\pn 伯利恒\pn*。她们到了\pn 伯利恒\pn*,合城的人就都惊讶。妇女们说:「这是\pn 拿俄米\pn*吗?」
\v 20 \pn 拿俄米\pn*对她们说:「不要叫我\pn 拿俄米\pn*\f - \fr 1:20 \ft 就是甜的意思\f*,要叫我\pn 玛拉\pn*\f - \fr 1:20 \ft 就是苦的意思\f*,因为全能者使我受了大苦。
\v 21 我满满地出去,耶和华使我空空地回来。耶和华降祸与我;全能者使我受苦。既是这样,你们为何还叫我\pn 拿俄米\pn*呢?」
\p
\s5
\v 22 \pn 拿俄米\pn*和她儿妇\pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*,从\pn 摩押\pn*地回来到\pn 伯利恒\pn*,正是动手割大麦的时候。
\s5
\c 2
\s1 路得在波阿斯田里捡麦穗
\p
\v 1 \pn 拿俄米\pn*的丈夫\pn 以利米勒\pn*的亲族中,有一个人名叫\pn 波阿斯\pn*,是个大财主。
\v 2 \pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*对\pn 拿俄米\pn*说:「容我往田间去,我蒙谁的恩,就在谁的身后拾取麦穗。」\pn 拿俄米\pn*说:「女儿啊,你只管去。」
\s5
\v 3 \pn 路得\pn*就去了,来到田间,在收割的人身后拾取麦穗。她恰巧到了\pn 以利米勒\pn*本族的人\pn 波阿斯\pn*那块田里。
\v 4 \pn 波阿斯\pn*正从\pn 伯利恒\pn*来,对收割的人说:「愿耶和华与你们同在!」他们回答说:「愿耶和华赐福与你!」
\s5
\v 5 \pn 波阿斯\pn*问监管收割的仆人说:「那是谁家的女子?」
\v 6 监管收割的仆人回答说:「是那\pn 摩押\pn*女子,跟随\pn 拿俄米\pn*从\pn 摩押\pn*地回来的。
\v 7 她说:『请你容我跟着收割的人拾取打捆剩下的麦穗。』她从早晨直到如今,除了在屋子里坐一会儿,常在这里。」
\p
\s5
\v 8 \pn 波阿斯\pn*对\pn 路得\pn*说:「女儿啊,听我说,不要往别人田里拾取麦穗,也不要离开这里,要常与我使女们在一处。
\v 9 我的仆人在那块田收割,你就跟着他们去。我已经吩咐仆人不可欺负你;你若渴了,就可以到器皿那里喝仆人打来的水。」
\s5
\v 10 \pn 路得\pn*就俯伏在地叩拜,对他说:「我既是外邦人,怎么蒙你的恩,这样顾恤我呢?」
\v 11 \pn 波阿斯\pn*回答说:「自从你丈夫死后,凡你向婆婆所行的,并你离开父母和本地,到素不认识的民中,这些事人全都告诉我了。
\v 12 愿耶和华照你所行的赏赐你。你来投靠耶和华—\pn 以色列\pn* 神的翅膀下,愿你满得他的赏赐。」
\s5
\v 13 \pn 路得\pn*说:「我主啊,愿在你眼前蒙恩。我虽然不及你的一个使女,你还用慈爱的话安慰我的心。」
\p
\s5
\v 14 到了吃饭的时候,\pn 波阿斯\pn*对\pn 路得\pn*说:「你到这里来吃饼,将饼蘸在醋里。」\pn 路得\pn*就在收割的人旁边坐下;他们把烘了的穗子递给她。她吃饱了,还有余剩的。
\s5
\v 15 她起来又拾取麦穗,\pn 波阿斯\pn*吩咐仆人说:「她就是在捆中拾取麦穗,也可以容她,不可羞辱她;
\v 16 并要从捆里抽出些来,留在地下任她拾取,不可叱吓她。」
\p
\s5
\v 17 这样,\pn 路得\pn*在田间拾取麦穗,直到晚上,将所拾取的打了,约有一伊法大麦。
\v 18 她就把所拾取的带进城去给婆婆看,又把她吃饱了所剩的给了婆婆。
\s5
\v 19 婆婆问她说:「你今日在哪里拾取麦穗,在哪里做工呢?愿那顾恤你的得福。」\pn 路得\pn*就告诉婆婆说:「我今日在一个名叫\pn 波阿斯\pn*的人那里做工。」
\v 20 \pn 拿俄米\pn*对儿妇说:「愿那人蒙耶和华赐福,因为他不断地恩待活人死人。」\pn 拿俄米\pn*又说:「那是我们本族的人,是一个至近的亲属。」
\s5
\v 21 \pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*说:「他对我说:『你要紧随我的仆人\add 拾取麦穗\add*,直等他们收完了我的庄稼。』」
\v 22 \pn 拿俄米\pn*对儿妇\pn 路得\pn*说:「女儿啊,你跟着他的使女出去,不叫人遇见你在别人田间,这才为好。」
\s5
\v 23 于是\pn 路得\pn*与\pn 波阿斯\pn*的使女常在一处拾取麦穗,直到收完了大麦和小麦。\pn 路得\pn*仍与婆婆同住。
\s5
\c 3
\s1 拿俄米替路得找归宿
\p
\v 1 \pn 路得\pn*的婆婆\pn 拿俄米\pn*对她说:「女儿啊,我不当为你找个安身之处,使你享福吗?
\v 2 你与\pn 波阿斯\pn*的使女常在一处,\pn 波阿斯\pn*不是我们的亲族吗?他今夜在场上簸大麦;
\s5
\v 3 你要沐浴抹膏,换上衣服,下到场上,却不要使那人认出你来。你等他吃喝完了,
\v 4 到他睡的时候,你看准他睡的地方,就进去掀开他脚上的被,躺卧在那里,他必告诉你所当做的事。」
\v 5 \pn 路得\pn*说:「凡你所吩咐的,我必遵行。」
\p
\s5
\v 6 \pn 路得\pn*就下到场上,照她婆婆所吩咐她的而行。
\v 7 \pn 波阿斯\pn*吃喝完了,心里欢畅,就去睡在麦堆旁边。\pn 路得\pn*便悄悄地来掀开他脚上的被,躺卧在那里。
\s5
\v 8 到了夜半,那人忽然惊醒,翻过身来,不料有女子躺在他的脚下。
\v 9 他就说:「你是谁?」回答说:「我是你的婢女\pn 路得\pn*。求你用你的衣襟遮盖我,因为你是我一个至近的亲属。」
\s5
\v 10 \pn 波阿斯\pn*说:「女儿啊,愿你蒙耶和华赐福。你末后的恩比先前更大;因为少年人无论贫富,你都没有跟从。
\v 11 女儿啊,现在不要惧怕,凡你所说的,我必照着行;我本城的人都知道你是个贤德的女子。
\s5
\v 12 我实在是你一个至近的亲属,只是还有一个人比我更近。
\v 13 你今夜在这里住宿,明早他若肯为你尽亲属的本分,就由他吧!倘若不肯,我指着永生的耶和华起誓,我必为你尽了本分,你只管躺到天亮。」
\p
\s5
\v 14 \pn 路得\pn*便在他脚下躺到天快亮,人彼此不能辨认的时候就起来了。\pn 波阿斯\pn*说:「不可使人知道有女子到场上来」;
\v 15 又对\pn 路得\pn*说:「打开你所披的外衣。」她打开了,\pn 波阿斯\pn*就撮了六\add 簸箕\add*大麦,帮她扛在肩上,她便进城去了。
\s5
\v 16 \pn 路得\pn*回到婆婆那里,婆婆说:「女儿啊,怎么样了?」\pn 路得\pn*就将那人向她所行的述说了一遍,
\v 17 又说:「那人给了我六\add 簸箕\add*大麦,对我说:『你不可空手回去见你的婆婆。』」
\v 18 婆婆说:「女儿啊,你只管安坐等候,看这事怎样成就,因为那人今日不办成这事必不休息。」
\s5
\c 4
\s1 波阿斯娶路得
\p
\v 1 \pn 波阿斯\pn*到了城门,坐在那里,恰巧\pn 波阿斯\pn*所说的那至近的亲属经过。\pn 波阿斯\pn*说:「某人哪,你来坐在这里。」他就来坐下。
\v 2 \pn 波阿斯\pn*又从本城的长老中拣选了十人,对他们说:「请你们坐在这里。」他们就都坐下。
\s5
\v 3 \pn 波阿斯\pn*对那至近的亲属说:「从\pn 摩押\pn*地回来的\pn 拿俄米\pn*,现在要卖我们族兄\pn 以利米勒\pn*的那块地;
\v 4 我想当赎那块地的是你,其次是我,以外再没有别人了。你可以在这里的人面前和我本国的长老面前说明,你若肯赎就赎,若不肯赎就告诉我。」那人回答说:「我肯赎。」
\s5
\v 5 \pn 波阿斯\pn*说:「你从\pn 拿俄米\pn*手中买这地的时候,也当娶\f - \fr 4:5 \ft 原文是买;十节同\f*死人的妻\pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*,使死人在产业上存留他的名。」
\v 6 那人说:「这样我就不能赎了,恐怕于我的产业有碍。你可以赎我所当赎的,我不能赎了。」
\p
\s5
\v 7 从前,在\pn 以色列\pn*中要定夺什么事,或赎回,或交易,这人就脱鞋给那人。\pn 以色列\pn*人都以此为证据。
\v 8 那人对\pn 波阿斯\pn*说:「你自己买吧!」于是将鞋脱下来了。
\s5
\v 9 \pn 波阿斯\pn*对长老和众民说:「你们今日作见证,凡属\pn 以利米勒\pn*和\pn 基连\pn*、\pn 玛伦\pn*的,我都从\pn 拿俄米\pn*手中置买了;
\v 10 又娶了\pn 玛伦\pn*的妻\pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*为妻,好在死人的产业上存留他的名,免得他的名在本族本乡灭没。你们今日可以作见证。」
\s5
\v 11 在城门坐着的众民和长老都说:「我们作见证。愿耶和华使进你家的这女子,像建立\pn 以色列\pn*家的\pn 拉结\pn*、\pn 利亚\pn*二人一样。又愿你在\pn 以法他\pn*得亨通,在\pn 伯利恒\pn*得名声。
\v 12 愿耶和华从这少年女子赐你后裔,使你的家像\pn 她玛\pn*从\pn 犹大\pn*所生\pn 法勒斯\pn*的家一般。」
\s1 波阿斯和他的后代
\p
\s5
\v 13 于是,\pn 波阿斯\pn*娶了\pn 路得\pn*为妻,与她同房。耶和华使她怀孕生了一个儿子。
\v 14 妇人们对\pn 拿俄米\pn*说:「耶和华是应当称颂的!因为今日没有撇下你,使你无至近的亲属。愿这孩子在\pn 以色列\pn*中得名声。
\v 15 他必提起你的精神,奉养你的老,因为是爱慕你的那儿妇所生的。有这儿妇比有七个儿子还好!」
\s5
\v 16 \pn 拿俄米\pn*就把孩子抱在怀中,作他的养母。
\v 17 邻舍的妇人说:「\pn 拿俄米\pn*得孩子了!」就给孩子起名叫\pn 俄备得\pn*。这\pn 俄备得\pn*是\pn 耶西\pn*的父,\pn 耶西\pn*是\pn 大卫\pn*的父。
\p
\s5
\v 18 \pn 法勒斯\pn*的后代记在下面:\pn 法勒斯\pn*生\pn 希斯 \pn*
\v 19 \pn 希斯 \pn*生\pn 兰\pn*\pn 兰\pn*生\pn 亚米拿达\pn*
\v 20 \pn 亚米拿达\pn*生\pn 拿顺\pn*\pn 拿顺\pn*生\pn 撒门\pn*
\v 21 \pn 撒门\pn*生\pn 波阿斯\pn*\pn 波阿斯\pn*生\pn 俄备得\pn*
\v 22 \pn 俄备得\pn*生\pn 耶西\pn*\pn 耶西\pn*生\pn 大卫\pn*。