## translationWords * [[en:tw:wise]] ## translationNotes * **Is it by your wisdom...for the south?** - The implicit answer to this question is "no." AT: "It is not by your wisdom...for the south." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]]) * **Is it by your wisdom that the hawk soars** - AT: "It is not you who taughts the hawk to soar." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]]) * **stretches out his wings** - AT: "flies" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **for the south** - In the biblical geography, birds fly south during the winter in order to live in warmer climates.