## translationWords * [[en:tw:counselor]] * [[en:tw:know]] * [[en:tw:mind]] * [[en:tw:yahweh]] ## translationNotes * Isaiah continues using questions to emphasize God's endless power and wisdom (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]]) * **Who has comprehended the mind of Yahweh, or instructed him as his counselor?** - AT: "No one knows the mind of Yahweh, and no one can give him council." * **From whom did he ever receive instruction?** - AT: "He has never received instruction from anyone." * **Who taught him the correct way to do things, and taught him knowledge, or showed to him the way of understanding?** - AT: "No one taught him or gave him knowledge in the correct way to do things, or helped him to understand."