# On the twenty-fourth day of the ninth month This is the ninth month of the Hebrew calendar. The twenty-fourth day is near the middle of December on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # in the second year of Darius "in the second year of the reign of Darius" or "when Darius had been king for more than one year" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # Darius ... Haggai See how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # the word of Yahweh came This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated this in [Haggai 1:1](../01/01.md). AT: "Yahweh gave a message" or "Yawheh spoke this message" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # meat that is set apart to Yahweh ... holy The words "that is set apart to Yahweh" and the word "holy" translate the same Hebrew word. "holy meat ... holy"