## In the month of Nisan ## Translators may write a footnote that says something like “Nisan is a month in the spring. It overlaps with March and April.” AT: “In the spring.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) ## in the twentieth year ## (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) ## But the king ## "So the king" ## Why is your face so sad? ## The face expresses one's emotions, so it is like saying "Why are you so sad?" ## You do not appear to be ill ## "You do not look like you are sick" ## This must be sadness of heart ## The heart is the center of emotions. AT: "You must be very sad." ## Then I became very much afraid ## As Nehemiah prepares to answer, he does not know how the king will respond.