# Connecting Statement: Jesus continues to use a little child to teach the disciples and warns against the terrible consequences of causing children to sin. # to the world Here "world" refers to people. Alternate translation: "to the people of the world" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) # stumbling blocks ... those stumbling blocks come ... the person through whom those stumbling blocks come Here "stumbling" is a metaphor for sin. Alternate translation: "things that cause people to sin ... things come that cause people to sin ... any person who causes others to sin" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])