forked from WA-Catalog/en_tn
Reworded note for "fruit"
This commit is contained in:
parent
6fb2f54a54
commit
e69ab94479
|
@ -12,11 +12,11 @@ Being "enslaved" to God is a metaphor for being able to serve and obey God. AT:
|
|||
|
||||
# you have your fruit for sanctification
|
||||
|
||||
"Fruit" here is a metaphor for "result" or "outcome." AT: "you have the result of your obedience which leads to living a life set apart for God's purposes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
Here "fruit" is a metaphor for "result" or "benefit." AT: "the benefit is your sanctification" or "the benefit is that you live in a holy way" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# The result is eternal life
|
||||
|
||||
"and the result of all of this is that you will live forever with God"
|
||||
"The result of all of this is that you will live forever with God"
|
||||
|
||||
# For the wages of sin are death
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue