Added notes for "grace" and "according to ... gift of Christ"

This commit is contained in:
Susan Quigley 2018-05-22 21:16:42 +00:00
parent 96bf3f992e
commit d368b9e8d1
1 changed files with 9 additions and 1 deletions

View File

@ -8,5 +8,13 @@ Paul reminds believers of the gifts that Christ gives believers to use in the ch
# To each one of us grace has been given
This can be stated using an active form. Alternate translation: "God has given grace to each one of us" or "God gave a gift to each believer" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
This can be stated using an active form. Alternate translation: "God has given grace to each one of us" or "God gave a spiritual gift to each believer" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# grace has been given
Here grace refers to a spiritual gift or ability. Alternate translation: "a spiritual gift has been given" or "ability has been given"
# according to the measure of the gift of Christ
Here "the gift of Christ" refers to a gift that Christ has given. Alternate translation: "according to the amount that Christ has given us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])