From cb7cea0564e869b0986a9279c8f2692b89dd2b3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Tue, 13 Mar 2018 19:42:07 +0000 Subject: [PATCH] Restored from earlier version of tNs. --- jhn/01/14.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/jhn/01/14.md b/jhn/01/14.md index 5883308e25..24e0dfdca1 100644 --- a/jhn/01/14.md +++ b/jhn/01/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "flesh" represents "a person" or "a human being." Alternate translation: "b # the one and only who came from the Father -"the one, the only one, who came from the Father +The phrase "the one an only" means that he is unique, that no one else is like him. The phrase "who came from the Father" means that he is the Father's child. Alternate translation: "the unique Son of the Father" or "the only Son of the Father" # Father