forked from WA-Catalog/en_tn
tNs and connecting statements added.
This commit is contained in:
parent
4f82de4c18
commit
c2c1224574
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Paul talks about the Philippian believers having supported him financially and ends with greetings and thanks.
|
||||
Paul begins to thank the Philippians for a gift that they have sent him. He begins in verse 11 to explain that he is thanking them for this gift simply because he is grateful, not because he needs them to give him anything more.
|
||||
|
||||
# to be content
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Paul continues explaining that he is thanking the Philippians for their gift to him simply because he is grateful, not because he needs them to give him anything more (see [verse 11](../03/10.md)).
|
||||
|
||||
# in my difficulties
|
||||
|
||||
Paul speaks of his hardships as if they were a place that he was in. AT: "when things became difficult" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Paul finishes thanking the Philippians for their gift (see [verse 11](../03/10.md)) and assures them that God will take care of them.
|
||||
|
||||
# I have received everything in full
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) Paul has received everything that the Philippians sent or 2) Paul is using humor to continue the business metaphor from [Philippians 3:8](../03/08.md) and saying that this part of the letter is a receipt for commercial goods that Epaphroditus delivered.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue