forked from WA-Catalog/en_tn
Fixed typo in change for חסד
This commit is contained in:
parent
be01e9e336
commit
b7a2f03aa0
|
@ -6,7 +6,7 @@ Abraham's servant continues speaking to Rebekah's family.
|
|||
|
||||
"Now." Here "Now" does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the important point that follows.
|
||||
|
||||
# if you are prepared to show if you are prepared to show steadfast love and faithfulness to my master to my master, tell me
|
||||
# if you are prepared to show steadfast love and faithfulness to my master, tell me
|
||||
|
||||
How they could show the "steadfast love and faithfulness" can be stated explicitly. Alternate translation: "tell me if you love my master and be faithful to him by giving Rebekah to be his son's wife" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue