forked from WA-Catalog/en_tn
Deleted snippet portion pertaining to later notes page.
This commit is contained in:
parent
be85824244
commit
aa60141831
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# the man who stood among the myrtle trees ... the angel of Yahweh who stood among the myrtle trees
|
||||
# the man who stood among the myrtle trees
|
||||
|
||||
These phrases refer to the man who "was riding on a red horse" in [Zechariah 1:8](./08.md). Possible meanings are 1) the man dismounted his horse and stood or 2) the word "stood" is an idiom that means he was located in that position. Alternate translation: "the man who was among the myrtle trees ... the angel of Yahweh who was among the myrtle trees" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
This phrase refers to the man who "was riding on a red horse" in [Zechariah 1:8](./08.md). Possible meanings are 1) the man dismounted his horse and stood or 2) the word "stood" is an idiom that means he was located in that position. Alternate translation: "the man who was among the myrtle trees" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
|
||||
# These are those ... They answered ... they said
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue