Adjustment needed because of de-chunking.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-03-07 15:01:02 +00:00
parent fe8ecd9d6e
commit a835ff4705
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -6,9 +6,9 @@ Moses speaks to the Israelites as if they are one person. (See: [[rc://en/ta/man
Here the metonym "Israel" refers to the people of Israel. Alternate translation: "Now, people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# what does Yahweh your God require of you, except to fear ... for your own good?
# what does Yahweh your God require of you, except to fear ... with all your soul
Moses uses a question to teach the people of Israel. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "this is what Yahweh your God requires you to do: to fear ... for your own good." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Moses uses a question to teach the people of Israel. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "this is what Yahweh your God requires you to do: to fear ... with all your soul." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# to walk in all his ways