From a1f994290d88da6aa3729645ca7c08acd1a95a6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Fri, 20 Nov 2020 20:36:43 +0000 Subject: [PATCH] Update 'job/06/14.md' Snippet update --- job/06/14.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/job/06/14.md b/job/06/14.md index a8faa4c33e..6a09c5fa3c 100644 --- a/job/06/14.md +++ b/job/06/14.md @@ -6,7 +6,7 @@ This can be stated in active form. Alternate translation: "A friend should be fa This speaks of a person who feels hopeless and is overwhelmed by his troubles as if he were about to physically faint. Alternate translation: "who feels hopeless" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) -# even to him who forsakes the fear of the Almighty +# even to him who abandons the fear of the Almighty "even if he stops fearing Almighty God." Possible meanings are 1) the faint person does not fear God or 2) his friend does not fear God.