From 68fbf95afcfbe4857ebf07fa8b9599096fac7cba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tom Warren Date: Thu, 23 May 2019 16:13:47 +0000 Subject: [PATCH] Update 'jdg/09/28.md' --- jdg/09/28.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/jdg/09/28.md b/jdg/09/28.md index 329d3870af..60abe39c83 100644 --- a/jdg/09/28.md +++ b/jdg/09/28.md @@ -10,11 +10,11 @@ Gaal uses a question to emphasize that the people of Shechem should not serve Ab Both of these questions means the same thing. Gaal refers to Abimelech as "Shechem" because Abimelech's mother was from Shechem. Alternate translation: "We should not serve Abimelech, that is, Shechem!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) -# Is he not the son of Jerub Baal? Is Zebul not his officer? +# Is he not the son of Jerub-Baal? Is Zebul not his officer? -Gaal uses a question to emphasize that the people of Shechem should not serve Abimelech. Alternate translation: "He is just the son of Jerub Baal, and Zebul is just his officer." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +Gaal uses a question to emphasize that the people of Shechem should not serve Abimelech. Alternate translation: "He is just the son of Jerub-Baal, and Zebul is just his officer." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) -# Jerub Baal +# Jerub-Baal This is another name for Gideon. See how you translated this in [Judges 6:32](../06/32.md).