forked from WA-Catalog/en_tn
parent
015899c163
commit
67e68559d5
|
@ -2,6 +2,10 @@
|
||||||
|
|
||||||
The phrase "go up" is used because Bethel is higher in elevation than Shechem.
|
The phrase "go up" is used because Bethel is higher in elevation than Shechem.
|
||||||
|
|
||||||
|
# dwell there
|
||||||
|
|
||||||
|
"live there"
|
||||||
|
|
||||||
# Build an altar there to God
|
# Build an altar there to God
|
||||||
|
|
||||||
God speaks about himself in the third person. Alternate translation: "Build an altar there to me, your God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
God speaks about himself in the third person. Alternate translation: "Build an altar there to me, your God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue