Update '1sa/02/04.md'

Snippet updates
This commit is contained in:
SusanQuigley 2020-11-20 13:32:17 +00:00
parent fb1d9597fc
commit 58a3d16957
1 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -2,19 +2,19 @@
Hannah continues to recite a song to Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
# The bow of the mighty men are broken
# The bows of the mighty men are broken
Possible meanings are 1) the bows themselves are broken or 2) the men who carry the bows are prevented from acting. Alternate translation: "Mighty bowmen are kept from acting"
# The bow of the mighty men are broken
# The bows of the mighty men are broken
This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh breaks the bows of the mighty men" or "Yahweh can make even the strongest of people weak" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# those who stumble put on strength like a belt
# those who stumble are girded with strength
This metaphor means they will no longer stumble, but their strength will remain with them as tightly as a belt. Alternate translation: "he will make those who stumble strong" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"those who stumble put on strength like a belt." This metaphor means they will no longer stumble, but their strength will remain with them as tightly as a belt. Alternate translation: "he will make those who stumble strong" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
# put on ... a belt
# are girded
This is the general term for putting something around one's waist to prepare for work.
This means that they have put something around their waist to prepare for work.