forked from WA-Catalog/en_tn
tn Issue 2468 James 2:14
This commit is contained in:
parent
9a978559f1
commit
1ef2def34c
|
@ -8,7 +8,11 @@ James is using a rhetorical question to teach his audience. Alternate translatio
|
||||||
|
|
||||||
# if someone says he has faith, but he has no works
|
# if someone says he has faith, but he has no works
|
||||||
|
|
||||||
The can be restated to remove the abstract nouns "faith" and "works." Alternate translation: "if someone says he believes in God but he does not do what is pleasing to God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
The abstract nouns "faith" and "works" can be expressed with the verbs "believe" and "do." Alternate translation: "if someone says he believes in God but does not do anything as a result of his belief" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# works
|
||||||
|
|
||||||
|
Here "works" refers to things people do because they believe in God, such as obeying God and doing good to others.
|
||||||
|
|
||||||
# Can that faith save him?
|
# Can that faith save him?
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue