diff --git a/.gitignore b/.gitignore deleted file mode 100644 index 9bea4330f0..0000000000 --- a/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ - -.DS_Store diff --git a/2ki/08/21.md b/2ki/08/21.md index 7487944222..a556258f76 100644 --- a/2ki/08/21.md +++ b/2ki/08/21.md @@ -4,4 +4,4 @@ What was "crossed over" can be stated clearly. Alternate translation: "Then Jeho # their tents -"their homes." The Judahites were living in houses in those days. (See: [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +"their homes." The Judahites were living in houses in those days. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) diff --git a/2sa/13/18.md b/2sa/13/18.md index a8ead53b9d..827a4d03e5 100644 --- a/2sa/13/18.md +++ b/2sa/13/18.md @@ -1,5 +1,3 @@ # bolted the door after her This means to lock the door so that she will not be able to come back in again. Alternate translation: "locked the door so that she could not go back in" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) - -כְּתֹ֣נֶת פַּסִּ֔ים diff --git a/act/05/10.md b/act/05/10.md index 5e2473483f..07e4d968d6 100644 --- a/act/05/10.md +++ b/act/05/10.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Connecting Statement: -This is the end of the part of the story about Ananias and Sapphira. (See: [[rc://en/ta/man/translate: [[rc://en/ta/man/translate/writing-endofstory]]) +This is the end of the part of the story about Ananias and Sapphira. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-endofstory]]) # fell down at his feet diff --git a/act/13/21.md b/act/13/21.md index 9e6a8522ae..10d256e630 100644 --- a/act/13/21.md +++ b/act/13/21.md @@ -1,3 +1,3 @@ -king for forty years +# king for forty years "their king for forty years" or "king, and he reigned over them for forty years" diff --git a/act/13/33.md b/act/13/33.md index 0997b3b952..d3c9826ceb 100644 --- a/act/13/33.md +++ b/act/13/33.md @@ -1,6 +1,6 @@ # God has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus -You may need to rearrange the parts of this sentence, which begins in verse 32. "God has fulfilled for us, their children, the promise that he made to our fathers, by raising up Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate: [[rc://en/ta/man/translate/translate-versebridge]]) +You may need to rearrange the parts of this sentence, which begins in verse 32. "God has fulfilled for us, their children, the promise that he made to our fathers, by raising up Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-versebridge]]) # for us, their children diff --git a/eph/01/20.md b/eph/01/20.md index 990e787515..1d0cb2803d 100644 --- a/eph/01/20.md +++ b/eph/01/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ The person who sits "at the right hand" of a king sits at his right side and rul # seated him at his right hand -To sit at the "right hand of God" is a symbolic action of receiving great honor and authority from God. Alternate translation: "seated him in the place of honor and authority beside him" (See: [[rc://en/ta/man/translate: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]]) +To sit at the "right hand of God" is a symbolic action of receiving great honor and authority from God. Alternate translation: "seated him in the place of honor and authority beside him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]]) # in the heavenly places diff --git a/eph/02/02.md b/eph/02/02.md index e650b0e66e..3e087db01d 100644 --- a/eph/02/02.md +++ b/eph/02/02.md @@ -13,5 +13,3 @@ The apostles also used "world" to refer to the selfish behaviors and corrupt val # the spirit that is working in the sons of disobedience These words expand upon "the ruler of the authorities of the air." This is another way of speaking of the devil or Satan. - -# the sons of disobedience diff --git a/exo/21/21.md b/exo/21/21.md index 4e1a248718..2134bed02a 100644 --- a/exo/21/21.md +++ b/exo/21/21.md @@ -2,8 +2,6 @@ "no one is to punish the master" -Possible meanings are 1) - # for he will have suffered the loss of the servant You can express clearly in the translation that the servant was valuable to his master. Alternate translation: "because he has already lost his servant who was valuable to him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) diff --git a/heb/01/03.md b/heb/01/03.md index 0f1a10e1bd..ddd39a616f 100644 --- a/heb/01/03.md +++ b/heb/01/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ The author speaks of forgiving sins as if it were making a person clean. Alterna # he sat down at the right hand of the Majesty on high -To sit at the "right hand of God" is a symbolic action of receiving great honor and authority from God. Alternate translation: "he sat down at the place of honor and authority beside the Majesty on high" (See: [[rc://en/ta/man/translate: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]]) +To sit at the "right hand of God" is a symbolic action of receiving great honor and authority from God. Alternate translation: "he sat down at the place of honor and authority beside the Majesty on high" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]]) # the Majesty on high diff --git a/hos/13/01.md b/hos/13/01.md index 3d466ace49..cd5484493a 100644 --- a/hos/13/01.md +++ b/hos/13/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ Hosea uses the term "Ephraim" to refer to the entire northern kingdom, although # there was trembling -It is understood that people were trembling because they were afraid of Ephraim. This can be stated clearly. Alternate translation: "there was trembling among the people" or "people trembled in fear" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]) +It is understood that people were trembling because they were afraid of Ephraim. This can be stated clearly. Alternate translation: "there was trembling among the people" or "people trembled in fear" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) # He exalted himself in Israel diff --git a/isa/26/05.md b/isa/26/05.md index 783b3845bd..f8e2333c37 100644 --- a/isa/26/05.md +++ b/isa/26/05.md @@ -13,5 +13,3 @@ This means fortified cities in general not a specific city. (See: [[rc://en/ta/m # He will abase ... he will cause it to fall Yahweh causing an army to destroy fortified cities is spoken of as if Yahweh would do it himself. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) - -# abase diff --git a/isa/38/15.md b/isa/38/15.md index b566f973ca..22cb261a29 100644 --- a/isa/38/15.md +++ b/isa/38/15.md @@ -12,4 +12,4 @@ This refers to the rest of his life. The meaning of this can be made clear. Alte # because of the bitterness of my soul -The word "soul" is a metonym for the whole person. The phrase "bitterness of my soul" is an idiom for being very sad. Alternate translation: "because I am very sad" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +The word "soul" is a metonym for the whole person. The phrase "bitterness of my soul" is an idiom for being very sad. Alternate translation: "because I am very sad" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) diff --git a/isa/51/04.md b/isa/51/04.md index 7333a2e651..f6855fa2ed 100644 --- a/isa/51/04.md +++ b/isa/51/04.md @@ -14,6 +14,6 @@ Here God's justice represents his law, and a light represents knowledge of what A law is spoken of as if it were able to move itself. Alternate translation: "I will issue a law" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) -law +# law or "decree" or "instruction" diff --git a/jer/34/09.md b/jer/34/09.md index a6b8e53238..f5f4bc2903 100644 --- a/jer/34/09.md +++ b/jer/34/09.md @@ -1,3 +1,3 @@ # that each man ... his brother -The background information that begins with the words "after King Zedekiah had made a covenant" in verse 8 ends here. (See: [[rc://en/ta/man/translate: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]]) +The background information that begins with the words "after King Zedekiah had made a covenant" in verse 8 ends here. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]]) diff --git a/jer/35/15.md b/jer/35/15.md index 369f78eaaf..9397ae50cc 100644 --- a/jer/35/15.md +++ b/jer/35/15.md @@ -4,4 +4,4 @@ Walking after a god is a metaphor for obeying the laws of that god. Alternate tr # you did not incline your ears -When people incline their ears, they turn their head so they can hear someone or something better. This is a metonym for paying attention. Alternate translation "you did not pay attention to me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonym]]) +When people incline their ears, they turn their head so they can hear someone or something better. This is a metonym for paying attention. Alternate translation "you did not pay attention to me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) diff --git a/jer/49/12.md b/jer/49/12.md index a82f33b277..2732622845 100644 --- a/jer/49/12.md +++ b/jer/49/12.md @@ -20,4 +20,4 @@ The words "you" and "yourself" refer to Edom, which represents the people of Edo # You will not go unpunished -"You will certainly be punished" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]]) +"You will certainly be punished" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublenegatives]]) diff --git a/job/42/10.md b/job/42/10.md index 4403f5e020..91987d1177 100644 --- a/job/42/10.md +++ b/job/42/10.md @@ -1,3 +1,3 @@ # Yahweh reversed his captivity -This is an idiom that means that Yahweh restored Job's good life. Alternate translation: "Yahweh restored his riches" or "Yahweh restored his wealth" (See: [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +This is an idiom that means that Yahweh restored Job's good life. Alternate translation: "Yahweh restored his riches" or "Yahweh restored his wealth" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) diff --git a/jos/07/19.md b/jos/07/19.md index 6d5310e990..f63e07bea9 100644 --- a/jos/07/19.md +++ b/jos/07/19.md @@ -1,6 +1,6 @@ # give glory to Yahweh ... give praise to him -Achan has dishonored God by taking the items and causing the death of his fellow Israelites ([Joshua 7:5](../07/05.md)), but Joshua is giving Achan the chance to give people a reason to praise God by acknowledging that God had indeed spoken to Israel by showing him to be guilty ([Joshua 7:16-18](../07/16.md)). This may be an idiom or dead metaphor. Alternate translation: "tell the truth to Yahweh ... confess to him" or "tell the truth before Yahweh ... confess before him." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +Achan has dishonored God by taking the items and causing the death of his fellow Israelites ([Joshua 7:5](../07/05.md)), but Joshua is giving Achan the chance to give people a reason to praise God by acknowledging that God had indeed spoken to Israel by showing him to be guilty ([Joshua 7:16-18](../07/16.md)). This may be an idiom or dead metaphor. Alternate translation: "tell the truth to Yahweh ... confess to him" or "tell the truth before Yahweh ... confess before him." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) # Do not hide it from me diff --git a/jud/01/13.md b/jud/01/13.md index d1c2e790fc..b50526428f 100644 --- a/jud/01/13.md +++ b/jud/01/13.md @@ -6,7 +6,7 @@ As the sea's waves are blown by a strong wind, so the ungodly people are easily As wind causes wild waves to stir up dirty foam—so these men, through their false teaching and actions, shame themselves. Alternate translation: "and just as waves bring up foam and dirt, these men pollute others with their shame" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) -wandering stars +# wandering stars Those who studied the stars in ancient times noticed that some "stars,"—what we call planets—do not move the way that stars do, so they called them "wandering stars." Alternate translation: "They are like moving stars" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) diff --git a/luk/18/36.md b/luk/18/36.md index 43d0723b46..5062862bb0 100644 --- a/luk/18/36.md +++ b/luk/18/36.md @@ -1,5 +1,3 @@ # and hearing -and hearing - It may be helpful to start a new sentence here after changing the comma at the end of the previous verse (verse 35) to a period. Alternate translation: "When he heard" diff --git a/manifest.yaml b/manifest.yaml index db2515dcb7..294665fc6f 100644 --- a/manifest.yaml +++ b/manifest.yaml @@ -370,25 +370,28 @@ dublin_core: description: 'Open-licensed exegetical notes that provide historical, cultural, and linguistic information for translators. It provides translators and checkers with pertinent, just-in-time information to help them make the best possible translation decisions.' format: 'text/markdown' identifier: 'tn' - issued: '2017-11-29' + issued: '2021-05-25' language: direction: 'ltr' identifier: 'en' title: 'English' - modified: '2017-11-29' - publisher: 'unfoldingWord' + modified: '2021-05-25' + publisher: 'Wycliffe Associates' relation: - 'en/ulb' - 'en/udb' + - 'en/tm' + - 'en/tq' + - 'en/tw' rights: 'CC BY-SA 4.0' source: - identifier: 'tn' language: 'en' version: '11' - subject: 'Translator Notes' + subject: 'Translation Notes' title: 'translationNotes' type: 'help' - version: '11' + version: '21-05' checking: checking_entity: @@ -396,399 +399,465 @@ checking: checking_level: '3' projects: -- categories: [] - identifier: 2th - path: ./2th - sort: 0 - title: 2 Thessalonians translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 1jn - path: ./1jn - sort: 0 - title: 1 John translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: sng - path: ./sng - sort: 0 - title: Song of Songs translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: lev - path: ./lev - sort: 0 - title: Leviticus translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: ezk - path: ./ezk - sort: 0 - title: Ezekiel translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: gal - path: ./gal - sort: 0 - title: Galatians translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 1ti - path: ./1ti - sort: 0 - title: 1 Timothy translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 1ki - path: ./1ki - sort: 0 - title: 1 Kings translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 1pe - path: ./1pe - sort: 0 - title: 1 Peter translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: mat - path: ./mat - sort: 0 - title: Matthew translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: gen - path: ./gen - sort: 0 - title: Genesis translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: isa - path: ./isa - sort: 0 - title: Isaiah translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 3jn - path: ./3jn - sort: 0 - title: 3 John translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: psa - path: ./psa - sort: 0 - title: Psalms translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: hos - path: ./hos - sort: 0 - title: Hosea translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: rev - path: ./rev - sort: 0 - title: Revelation translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: phm - path: ./phm - sort: 0 - title: Philemon translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: est - path: ./est - sort: 0 - title: Esther translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: job - path: ./job - sort: 0 - title: Job translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: jol - path: ./jol - sort: 0 - title: Joel translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: jud - path: ./jud - sort: 0 - title: Jude translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: lam - path: ./lam - sort: 0 - title: Lamentations translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: col - path: ./col - sort: 0 - title: Colossians translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 2co - path: ./2co - sort: 0 - title: 2 Corinthians translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: jer - path: ./jer - sort: 0 - title: Jeremiah translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: dan - path: ./dan - sort: 0 - title: Daniel translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: num - path: ./num - sort: 0 - title: Numbers translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: mic - path: ./mic - sort: 0 - title: Micah translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 1sa - path: ./1sa - sort: 0 - title: 1 Samuel translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: php - path: ./php - sort: 0 - title: Philippians translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: hag - path: ./hag - sort: 0 - title: Haggai translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: jdg - path: ./jdg - sort: 0 - title: Judges translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: eph - path: ./eph - sort: 0 - title: Ephesians translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 2pe - path: ./2pe - sort: 0 - title: 2 Peter translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 1ch - path: ./1ch - sort: 0 - title: 1 Chronicles translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 2jn - path: ./2jn - sort: 0 - title: 2 John translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 2ch - path: ./2ch - sort: 0 - title: 2 Chronicles translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: zec - path: ./zec - sort: 0 - title: Zechariah translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: act - path: ./act - sort: 0 - title: Acts translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: heb - path: ./heb - sort: 0 - title: Hebrews translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: pro - path: ./pro - sort: 0 - title: Proverbs translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: ecc - path: ./ecc - sort: 0 - title: Ecclesiastes translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: jon - path: ./jon - sort: 0 - title: Jonah translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: ezr - path: ./ezr - sort: 0 - title: Ezra translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: deu - path: ./deu - sort: 0 - title: Deuteronomy translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 2ki - path: ./2ki - sort: 0 - title: 2 Kings translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: exo - path: ./exo - sort: 0 - title: Exodus translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 2sa - path: ./2sa - sort: 0 - title: 2 Samuel translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: zep - path: ./zep - sort: 0 - title: Zephaniah translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 2ti - path: ./2ti - sort: 0 - title: 2 Timothy translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: luk - path: ./luk - sort: 0 - title: Luke translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: jos - path: ./jos - sort: 0 - title: Joshua translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: tit - path: ./tit - sort: 0 - title: Titus translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: nam - path: ./nam - sort: 0 - title: Nahum translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 1co - path: ./1co - sort: 0 - title: 1 Corinthians translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: rom - path: ./rom - sort: 0 - title: Romans translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: mrk - path: ./mrk - sort: 0 - title: Mark translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: jas - path: ./jas - sort: 0 - title: James translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: rut - path: ./rut - sort: 0 - title: Ruth translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: 1th - path: ./1th - sort: 0 - title: 1 Thessalonians translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: hab - path: ./hab - sort: 0 - title: Habakkuk translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: mal - path: ./mal - sort: 0 - title: Malachi translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: amo - path: ./amo - sort: 0 - title: Amos translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: jhn - path: ./jhn - sort: 0 - title: John translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: neh - path: ./neh - sort: 0 - title: Nehemiah translationNotes - versification: '' -- categories: [] - identifier: oba - path: ./oba - sort: 0 - title: Obadiah translationNotes - versification: '' + - + title: 'Genesis translationNotes' + versification: '' + identifier: 'gen' + sort: 1 + path: './gen' + categories: [] + - + title: 'Exodus translationNotes' + versification: '' + identifier: 'exo' + sort: 2 + path: './exo' + categories: [] + - + title: 'Leviticus translationNotes' + versification: '' + identifier: 'lev' + sort: 3 + path: './lev' + categories: [] + - + title: 'Numbers translationNotes' + versification: '' + identifier: 'num' + sort: 4 + path: './num' + categories: [] + - + title: 'Deuteronomy translationNotes' + versification: '' + identifier: 'deu' + sort: 5 + path: './deu' + categories: [] + - + title: 'Joshua translationNotes' + versification: '' + identifier: 'jos' + sort: 6 + path: './jos' + categories: [] + - + title: 'Judges translationNotes' + versification: '' + identifier: 'jdg' + sort: 7 + path: './jdg' + categories: [] + - + title: 'Ruth translationNotes' + versification: '' + identifier: 'rut' + sort: 8 + path: './rut' + categories: [] + - + title: '1 Samuel translationNotes' + versification: '' + identifier: '1sa' + sort: 9 + path: './1sa' + categories: [] + - + title: '2 Samuel translationNotes' + versification: '' + identifier: '2sa' + sort: 10 + path: './2sa' + categories: [] + - + title: '1 Kings translationNotes' + versification: '' + identifier: '1ki' + sort: 11 + path: './1ki' + categories: [] + - + title: '2 Kings translationNotes' + versification: '' + identifier: '2ki' + sort: 12 + path: './2ki' + categories: [] + - + title: '1 Chronicles translationNotes' + versification: '' + identifier: '1ch' + sort: 13 + path: './1ch' + categories: [] + - + title: '2 Chronicles translationNotes' + versification: '' + identifier: '2ch' + sort: 14 + path: './2ch' + categories: [] + - + title: 'Ezra translationNotes' + versification: '' + identifier: 'ezr' + sort: 15 + path: './ezr' + categories: [] + - + title: 'Nehemiah translationNotes' + versification: '' + identifier: 'neh' + sort: 16 + path: './neh' + categories: [] + - + title: 'Esther translationNotes' + versification: '' + identifier: 'est' + sort: 17 + path: './est' + categories: [] + - + title: 'Job translationNotes' + versification: '' + identifier: 'job' + sort: 18 + path: './job' + categories: [] + - + title: 'Psalms translationNotes' + versification: '' + identifier: 'psa' + sort: 19 + path: './psa' + categories: [] + - + title: 'Proverbs translationNotes' + versification: '' + identifier: 'pro' + sort: 20 + path: './pro' + categories: [] + - + title: 'Ecclesiastes translationNotes' + versification: '' + identifier: 'ecc' + sort: 21 + path: './ecc' + categories: [] + - + title: 'Song of Songs translationNotes' + versification: '' + identifier: 'sng' + sort: 22 + path: './sng' + categories: [] + - + title: 'Isaiah translationNotes' + versification: '' + identifier: 'isa' + sort: 23 + path: './isa' + categories: [] + - + title: 'Jeremiah translationNotes' + versification: '' + identifier: 'jer' + sort: 24 + path: './jer' + categories: [] + - + title: 'Lamentations translationNotes' + versification: '' + identifier: 'lam' + sort: 25 + path: './lam' + categories: [] + - + title: 'Ezekiel translationNotes' + versification: '' + identifier: 'ezk' + sort: 26 + path: './ezk' + categories: [] + - + title: 'Daniel translationNotes' + versification: '' + identifier: 'dan' + sort: 27 + path: './dan' + categories: [] + - + title: 'Hosea translationNotes' + versification: '' + identifier: 'hos' + sort: 28 + path: './hos' + categories: [] + - + title: 'Joel translationNotes' + versification: '' + identifier: 'jol' + sort: 29 + path: './jol' + categories: [] + - + title: 'Amos translationNotes' + versification: '' + identifier: 'amo' + sort: 30 + path: './amo' + categories: [] + - + title: 'Obadiah translationNotes' + versification: '' + identifier: 'oba' + sort: 31 + path: './oba' + categories: [] + - + title: 'Jonah translationNotes' + versification: '' + identifier: 'jon' + sort: 32 + path: './jon' + categories: [] + - + title: 'Micah translationNotes' + versification: '' + identifier: 'mic' + sort: 33 + path: './mic' + categories: [] + - + title: 'Nahum translationNotes' + versification: '' + identifier: 'nam' + sort: 34 + path: './nam' + categories: [] + - + title: 'Habakkuk translationNotes' + versification: '' + identifier: 'hab' + sort: 35 + path: './hab' + categories: [] + - + title: 'Zephaniah translationNotes' + versification: '' + identifier: 'zep' + sort: 36 + path: './zep' + categories: [] + - + title: 'Haggai translationNotes' + versification: '' + identifier: 'hag' + sort: 37 + path: './hag' + categories: [] + - + title: 'Zechariah translationNotes' + versification: '' + identifier: 'zec' + sort: 38 + path: './zec' + categories: [] + - + title: 'Malachi translationNotes' + versification: '' + identifier: 'mal' + sort: 39 + path: './mal' + categories: [] + - + title: 'Matthew translationNotes' + versification: '' + identifier: 'mat' + sort: 40 + path: './mat' + categories: [] + - + title: 'Mark translationNotes' + versification: '' + identifier: 'mrk' + sort: 41 + path: './mrk' + categories: [] + - + title: 'Luke translationNotes' + versification: '' + identifier: 'luk' + sort: 42 + path: './luk' + categories: [] + - + title: 'John translationNotes' + versification: '' + identifier: 'jhn' + sort: 43 + path: './jhn' + categories: [] + - + title: 'Acts translationNotes' + versification: '' + identifier: 'act' + sort: 44 + path: './act' + categories: [] + - + title: 'Romans translationNotes' + versification: '' + identifier: 'rom' + sort: 45 + path: './rom' + categories: [] + - + title: '1 Corinthians translationNotes' + versification: '' + identifier: '1co' + sort: 46 + path: './1co' + categories: [] + - + title: '2 Corinthians translationNotes' + versification: '' + identifier: '2co' + sort: 47 + path: './2co' + categories: [] + - + title: 'Galatians translationNotes' + versification: '' + identifier: 'gal' + sort: 48 + path: './gal' + categories: [] + - + title: 'Ephesians translationNotes' + versification: '' + identifier: 'eph' + sort: 49 + path: './eph' + categories: [] + - + title: 'Philippians translationNotes' + versification: '' + identifier: 'php' + sort: 50 + path: './php' + categories: [] + - + title: 'Colossians translationNotes' + versification: '' + identifier: 'col' + sort: 51 + path: './col' + categories: [] + - + title: '1 Thessalonians translationNotes' + versification: '' + identifier: '1th' + sort: 52 + path: './1th' + categories: [] + - + title: '2 Thessalonians translationNotes' + versification: '' + identifier: '2th' + sort: 53 + path: './2th' + categories: [] + - + title: '1 Timothy translationNotes' + versification: '' + identifier: '1ti' + sort: 54 + path: './1ti' + categories: [] + - + title: '2 Timothy translationNotes' + versification: '' + identifier: '2ti' + sort: 55 + path: './2ti' + categories: [] + - + title: 'Titus translationNotes' + versification: '' + identifier: 'tit' + sort: 56 + path: './tit' + categories: [] + - + title: 'Philemon translationNotes' + versification: '' + identifier: 'phm' + sort: 57 + path: './phm' + categories: [] + - + title: 'Hebrews translationNotes' + versification: '' + identifier: 'heb' + sort: 58 + path: './heb' + categories: [] + - + title: 'James translationNotes' + versification: '' + identifier: 'jas' + sort: 59 + path: './jas' + categories: [] + - + title: '1 Peter translationNotes' + versification: '' + identifier: '1pe' + sort: 60 + path: './1pe' + categories: [] + - + title: '2 Peter translationNotes' + versification: '' + identifier: '2pe' + sort: 61 + path: './2pe' + categories: [] + - + title: '1 John translationNotes' + versification: '' + identifier: '1jn' + sort: 62 + path: './1jn' + categories: [] + - + title: '2 John translationNotes' + versification: '' + identifier: '2jn' + sort: 63 + path: './2jn' + categories: [] + - + title: '3 John translationNotes' + versification: '' + identifier: '3jn' + sort: 64 + path: './3jn' + categories: [] + - + title: 'Jude translationNotes' + versification: '' + identifier: 'jud' + sort: 65 + path: './jud' + categories: [] + - + title: 'Revelation translationNotes' + versification: '' + identifier: 'rev' + sort: 66 + path: './rev' + categories: [] diff --git a/num/15/30.md b/num/15/30.md index 310ba0a145..fe0fe5388c 100644 --- a/num/15/30.md +++ b/num/15/30.md @@ -1,6 +1,6 @@ # with a high hand -This is an idiom. Alternate translation: "defiantly" or "knowing it is a sin and not caring" (See: [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +This is an idiom. Alternate translation: "defiantly" or "knowing it is a sin and not caring" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) # That person must be cut off from among his people diff --git a/num/27/07.md b/num/27/07.md index 3d451de636..40e37dac29 100644 --- a/num/27/07.md +++ b/num/27/07.md @@ -1,7 +1,6 @@ # a possession Yahweh is speaking of land. This meaning can be made clear. See how you translated this in [Numbers 27:7](../27/07.md). - Alternate translation: "land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) # among their father's relatives diff --git a/psa/046/009.md b/psa/046/009.md index e0836ead7b..cbb83ca466 100644 --- a/psa/046/009.md +++ b/psa/046/009.md @@ -12,4 +12,4 @@ One way in which Yahweh will make all wars to cease is by destroying the weapons # shields -Some versions understand this Hebrew word as "chariots." (See: [[rc://en/ta/man/translate: [[rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants]]) +Some versions understand this Hebrew word as "chariots." (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-textvariants]]) diff --git a/psa/067/001.md b/psa/067/001.md index 059eb3845e..ecc13856da 100644 --- a/psa/067/001.md +++ b/psa/067/001.md @@ -2,7 +2,7 @@ Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]]) -For the chief musician; on stringed instruments. A psalm, a song +# For the chief musician; on stringed instruments. A psalm, a song This is a superscription that tells about the psalm. Some scholars say that this is part of the scripture and some say that it is not. (See "What are Superscriptions in Psalms" in [Introduction to Psalms](../front/intro.md).) diff --git a/psa/091/010.md b/psa/091/010.md index a911b06e2a..cc55e35352 100644 --- a/psa/091/010.md +++ b/psa/091/010.md @@ -8,4 +8,4 @@ The psalmist speaks of people who afflict others as though they were the harm th # tent -This is an idiom. The Israelites were living in solid houses when this was written. Alternate translation: "home" (See [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +This is an idiom. The Israelites were living in solid houses when this was written. Alternate translation: "home" (See [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) diff --git a/psa/126/001.md b/psa/126/001.md index 621923f82f..d83f211773 100644 --- a/psa/126/001.md +++ b/psa/126/001.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is a superscription that tells about the psalm. Some scholars say that this # reversed the captivity of Zion -This is an idiom that means that Yahweh restored Zion's good life. Alternate translation: "made Zion prosperous again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +This is an idiom that means that Yahweh restored Zion's good life. Alternate translation: "made Zion prosperous again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) # Zion diff --git a/psa/126/004.md b/psa/126/004.md index ce229dba97..fca02f5084 100644 --- a/psa/126/004.md +++ b/psa/126/004.md @@ -1,3 +1,3 @@ # Reverse our captivity -This is an idiom for a request that Yahweh restore the speakers' good life. See how you translated similar words in [Psalm 126:1](../126/001.md). Alternate translation: "Restore our fortunes" or "Allow us to live well again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +This is an idiom for a request that Yahweh restore the speakers' good life. See how you translated similar words in [Psalm 126:1](../126/001.md). Alternate translation: "Restore our fortunes" or "Allow us to live well again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) diff --git a/psa/146/009.md b/psa/146/009.md index 2cb1d93d06..e27bc0e51c 100644 --- a/psa/146/009.md +++ b/psa/146/009.md @@ -1,3 +1,3 @@ -supports +# supports God helping someone is spoken of as if he were physically keeping them from falling to the ground. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) diff --git a/rom/02/02.md b/rom/02/02.md index f573ad9bad..bd3b0cc22e 100644 --- a/rom/02/02.md +++ b/rom/02/02.md @@ -1,5 +1,3 @@ -ƒ - # But we know Here the pronoun "we" may include Christian believers and also Jews who are not Christians. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]]) diff --git a/rut/02/10.md b/rut/02/10.md index 48e97352ef..396ed3d53e 100644 --- a/rut/02/10.md +++ b/rut/02/10.md @@ -1,6 +1,6 @@ # she fell on her face before Boaz and bowed to the ground -This hendiadys describes an act of respect and reverence. She was showing honor to Boaz out of gratefulness for what he had done for her by kneeling or lying on the ground and putting her face on the ground. It was also a posture of humility. Alternate translation: "she bowed before Boaz with her face to the ground" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hendiadys]] and [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]) +This hendiadys describes an act of respect and reverence. She was showing honor to Boaz out of gratefulness for what he had done for her by kneeling or lying on the ground and putting her face on the ground. It was also a posture of humility. Alternate translation: "she bowed before Boaz with her face to the ground" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hendiadys]] and [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]]) # bowed to the ground diff --git a/sng/06/02.md b/sng/06/02.md index 571f7e2fcc..e62c7658dc 100644 --- a/sng/06/02.md +++ b/sng/06/02.md @@ -1,4 +1,4 @@ -General Information: +# General Information: In 6:2-3 the woman speaks to herself. diff --git a/zec/01/05.md b/zec/01/05.md index c40a85f23e..9b5d67f8ae 100644 --- a/zec/01/05.md +++ b/zec/01/05.md @@ -6,7 +6,7 @@ If your language has a way of showing that this verse challenges the readers to This can be translated as a statement. Alternate translation: "Your fathers—you know where they are." or "As for your fathers, you know that they have all died." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) -And the prophets—do they live forever? +# And the prophets—do they live forever? This can be translated as a statement. Alternate translation: "And the prophets will not live forever." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) diff --git a/zep/02/07.md b/zep/02/07.md index 69bdc5f7ae..7ef59f35b4 100644 --- a/zep/02/07.md +++ b/zep/02/07.md @@ -12,4 +12,4 @@ the land near the coast of the Mediterranean Sea. See how you translated this in # reverse their captivity -This idiom means that Yahweh will give them back what they had before they went into captivity. Alternate translation: "cause them to live well again" or "restore their fortunes" (See: [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +This idiom means that Yahweh will give them back what they had before they went into captivity. Alternate translation: "cause them to live well again" or "restore their fortunes" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) diff --git a/zep/03/20.md b/zep/03/20.md index 31bcfb8988..a67e7a5b84 100644 --- a/zep/03/20.md +++ b/zep/03/20.md @@ -4,4 +4,4 @@ These two lines mean basically the same thing and imply that Yahweh will bring t # reverse your captivity -This idiom means that Yahweh will give them back what they had before they went into captivity. See how you translated similar words in [Zephaniah 2:7](../02/07.md). Alternate translation: "cause them to live well again" or "restore their fortunes" (See: [[rc://en/ta/man/jit/idiom]]) +This idiom means that Yahweh will give them back what they had before they went into captivity. See how you translated similar words in [Zephaniah 2:7](../02/07.md). Alternate translation: "cause them to live well again" or "restore their fortunes" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])