forked from WA-Catalog/en_tn
Update 'num/30/05.md'
This commit is contained in:
parent
f8bbf6b6a4
commit
17b75ef10c
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
These two phrases have very similar meanings. They emphasize what she has promised to do. Alternate translation: "her vows" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||||
|
||||
# by which she has bound herself
|
||||
# by which she bound herself
|
||||
|
||||
Here the woman committing herself to fulfilling her vows is spoken of as if her vows were a garment that she placed on herself. Alternate translation: "that she committed herself to" or "that she made" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue